Commit 0f67c3e9 authored by Sergey Shadrin's avatar Sergey Shadrin

[#124524] Локализация

-Updated modules translation files
-Views translated to RU
parent 28101b8d
...@@ -12,6 +12,10 @@ ...@@ -12,6 +12,10 @@
{ {
"type": "composer", "type": "composer",
"url": "https://packages.drupal.org/8" "url": "https://packages.drupal.org/8"
},
{
"type": "composer",
"url": "https://asset-packagist.org"
} }
], ],
"require": { "require": {
...@@ -124,7 +128,9 @@ ...@@ -124,7 +128,9 @@
"drupal/views_infinite_scroll": "^2.0", "drupal/views_infinite_scroll": "^2.0",
"drupal/webform": "^6.2", "drupal/webform": "^6.2",
"drupal/xls_serialization": "^1.3", "drupal/xls_serialization": "^1.3",
"drush/drush": "^12.4" "drush/drush": "^12.4",
"npm-asset/select2": "^4.0",
"oomphinc/composer-installers-extender": "^2.0"
}, },
"conflict": { "conflict": {
"drupal/drupal": "*" "drupal/drupal": "*"
...@@ -138,7 +144,8 @@ ...@@ -138,7 +144,8 @@
"drupal/core-project-message": true, "drupal/core-project-message": true,
"phpstan/extension-installer": true, "phpstan/extension-installer": true,
"dealerdirect/phpcodesniffer-composer-installer": true, "dealerdirect/phpcodesniffer-composer-installer": true,
"cweagans/composer-patches": true "cweagans/composer-patches": true,
"oomphinc/composer-installers-extender": true
}, },
"sort-packages": true "sort-packages": true
}, },
...@@ -153,7 +160,9 @@ ...@@ -153,7 +160,9 @@
"type:drupal-core" "type:drupal-core"
], ],
"docroot/libraries/{$name}": [ "docroot/libraries/{$name}": [
"type:drupal-library" "type:drupal-library",
"type:bower-asset",
"type:npm-asset"
], ],
"docroot/modules/contrib/{$name}": [ "docroot/modules/contrib/{$name}": [
"type:drupal-module" "type:drupal-module"
...@@ -177,6 +186,7 @@ ...@@ -177,6 +186,7 @@
"type:drupal-custom-theme" "type:drupal-custom-theme"
] ]
}, },
"installer-types": ["bower-asset", "npm-asset"],
"merge-plugin": { "merge-plugin": {
"include": [ "include": [
"docroot/modules/contrib/dropzonejs/composer.libraries.json", "docroot/modules/contrib/dropzonejs/composer.libraries.json",
......
...@@ -4,7 +4,7 @@ ...@@ -4,7 +4,7 @@
"Read more about it at https://getcomposer.org/doc/01-basic-usage.md#installing-dependencies", "Read more about it at https://getcomposer.org/doc/01-basic-usage.md#installing-dependencies",
"This file is @generated automatically" "This file is @generated automatically"
], ],
"content-hash": "6a3ad14aa1533258da5ea5b94c515546", "content-hash": "1b127d15abe44eb9555900222d095b76",
"packages": [ "packages": [
{ {
"name": "asm89/stack-cors", "name": "asm89/stack-cors",
...@@ -11053,6 +11053,75 @@ ...@@ -11053,6 +11053,75 @@
}, },
"time": "2024-03-05T20:51:40+00:00" "time": "2024-03-05T20:51:40+00:00"
}, },
{
"name": "npm-asset/select2",
"version": "4.0.13",
"dist": {
"type": "tar",
"url": "https://registry.npmjs.org/select2/-/select2-4.0.13.tgz"
},
"type": "npm-asset",
"license": [
"MIT"
]
},
{
"name": "oomphinc/composer-installers-extender",
"version": "2.0.1",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/oomphinc/composer-installers-extender.git",
"reference": "cbf4b6f9a24153b785d09eee755b995ba87bd5f9"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/oomphinc/composer-installers-extender/zipball/cbf4b6f9a24153b785d09eee755b995ba87bd5f9",
"reference": "cbf4b6f9a24153b785d09eee755b995ba87bd5f9",
"shasum": ""
},
"require": {
"composer-plugin-api": "^1.1 || ^2.0",
"composer/installers": "^1.0 || ^2.0",
"php": ">=7.1"
},
"require-dev": {
"composer/composer": "^2.0",
"phpunit/phpunit": "^7.2",
"squizlabs/php_codesniffer": "^3.3"
},
"type": "composer-plugin",
"extra": {
"class": "OomphInc\\ComposerInstallersExtender\\Plugin"
},
"autoload": {
"psr-4": {
"OomphInc\\ComposerInstallersExtender\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Stephen Beemsterboer",
"email": "stephen@oomphinc.com",
"homepage": "https://github.com/balbuf"
},
{
"name": "Nathan Dentzau",
"email": "nate@oomphinc.com",
"homepage": "http://oomph.is/ndentzau"
}
],
"description": "Extend the composer/installers plugin to accept any arbitrary package type.",
"homepage": "http://www.oomphinc.com/",
"support": {
"issues": "https://github.com/oomphinc/composer-installers-extender/issues",
"source": "https://github.com/oomphinc/composer-installers-extender/tree/2.0.1"
},
"time": "2021-12-15T12:32:42+00:00"
},
{ {
"name": "paragonie/random_compat", "name": "paragonie/random_compat",
"version": "v9.99.100", "version": "v9.99.100",
......
...@@ -5,6 +5,6 @@ dependencies: { } ...@@ -5,6 +5,6 @@ dependencies: { }
_core: _core:
default_config_hash: u-BOiANufa-pXbCkiin8-5Ehscv94g-NNJYYgr_NdZM default_config_hash: u-BOiANufa-pXbCkiin8-5Ehscv94g-NNJYYgr_NdZM
id: basic id: basic
label: 'Basic block' label: 'Базовый блок'
revision: false revision: false
description: 'A basic block contains a title and a body.' description: 'Базовый блок содержит заголовок и описание.'
...@@ -6,7 +6,7 @@ _core: ...@@ -6,7 +6,7 @@ _core:
default_config_hash: jVy5mQgKuBrpWdofo0R8kYqkNCjCQA6HZ0mrCVBVHUI default_config_hash: jVy5mQgKuBrpWdofo0R8kYqkNCjCQA6HZ0mrCVBVHUI
id: file id: file
label: Файл label: Файл
description: 'Use local files for reusable media.' description: 'Используйте локальные файлы для пере-использования мультимедиа'
source: file source: file
queue_thumbnail_downloads: false queue_thumbnail_downloads: false
new_revision: true new_revision: true
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ _core: ...@@ -6,7 +6,7 @@ _core:
default_config_hash: '-MjgaESe5cIqGGiLNKLg_DUiIVzDgiDcBuB7waLGGLE' default_config_hash: '-MjgaESe5cIqGGiLNKLg_DUiIVzDgiDcBuB7waLGGLE'
id: image id: image
label: Изображение label: Изображение
description: 'Use local images for reusable media.' description: 'Используйте локальные изображения для пере-использования мультимедиа'
source: image source: image
queue_thumbnail_downloads: false queue_thumbnail_downloads: false
new_revision: true new_revision: true
......
...@@ -7,8 +7,8 @@ dependencies: ...@@ -7,8 +7,8 @@ dependencies:
_core: _core:
default_config_hash: er_kMwHAaZ8qG0EZREyw_rqIZluE3MJUMdd5aKTc8fA default_config_hash: er_kMwHAaZ8qG0EZREyw_rqIZluE3MJUMdd5aKTc8fA
id: video id: video
label: Video label: Видео
description: 'Youtube or Vimeo' description: 'Youtube или Vimeo'
source: video_embed_field source: video_embed_field
queue_thumbnail_downloads: false queue_thumbnail_downloads: false
new_revision: false new_revision: false
......
...@@ -6,6 +6,6 @@ _core: ...@@ -6,6 +6,6 @@ _core:
default_config_hash: tZwlvWPlPdaM25US38JAPksVgrXUC6yLw9Fq5K2vsZ8 default_config_hash: tZwlvWPlPdaM25US38JAPksVgrXUC6yLw9Fq5K2vsZ8
name: Теги name: Теги
vid: tags vid: tags
description: 'Use tags to group articles on similar topics into categories.' description: 'Используйте теги, чтобы сгруппировать статьи на схожие темы по категориям.'
weight: 0 weight: 0
new_revision: false new_revision: false
...@@ -5,7 +5,7 @@ dependencies: { } ...@@ -5,7 +5,7 @@ dependencies: { }
_core: _core:
default_config_hash: o7iwtJzZ6gjTHk4XdxgWgPRzchX2BYAvQHViY7Y_DIc default_config_hash: o7iwtJzZ6gjTHk4XdxgWgPRzchX2BYAvQHViY7Y_DIc
id: administrator id: administrator
label: Administrator label: Администратор
weight: 2 weight: 2
is_admin: true is_admin: true
permissions: { } permissions: { }
...@@ -21,7 +21,7 @@ display: ...@@ -21,7 +21,7 @@ display:
display_plugin: default display_plugin: default
position: 0 position: 0
display_options: display_options:
title: 'Custom block library' title: 'Пользовательская библиотека блоков'
fields: fields:
info: info:
id: info id: info
...@@ -33,7 +33,7 @@ display: ...@@ -33,7 +33,7 @@ display:
entity_type: null entity_type: null
entity_field: info entity_field: info
plugin_id: field plugin_id: field
label: 'Block description' label: 'Описание блока'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -98,7 +98,7 @@ display: ...@@ -98,7 +98,7 @@ display:
entity_type: block_content entity_type: block_content
entity_field: type entity_field: type
plugin_id: field plugin_id: field
label: 'Block type' label: 'Тип блока'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -163,7 +163,7 @@ display: ...@@ -163,7 +163,7 @@ display:
entity_type: block_content entity_type: block_content
entity_field: changed entity_field: changed
plugin_id: field plugin_id: field
label: Updated label: 'Дата изменения'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -204,6 +204,7 @@ display: ...@@ -204,6 +204,7 @@ display:
hide_empty: false hide_empty: false
empty_zero: false empty_zero: false
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
click_sort_column: value
type: timestamp type: timestamp
settings: settings:
date_format: short date_format: short
...@@ -218,6 +219,17 @@ display: ...@@ -218,6 +219,17 @@ display:
past_format: '@interval ago' past_format: '@interval ago'
granularity: 2 granularity: 2
refresh: 60 refresh: 60
description: ''
group_column: value
group_columns: { }
group_rows: true
delta_limit: 0
delta_offset: 0
delta_reversed: false
delta_first_last: false
multi_type: separator
separator: ', '
field_api_classes: false
operations: operations:
id: operations id: operations
table: block_content table: block_content
...@@ -227,7 +239,7 @@ display: ...@@ -227,7 +239,7 @@ display:
admin_label: '' admin_label: ''
entity_type: block_content entity_type: block_content
plugin_id: entity_operations plugin_id: entity_operations
label: Operations label: Операции
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -273,6 +285,7 @@ display: ...@@ -273,6 +285,7 @@ display:
type: mini type: mini
options: options:
offset: 0 offset: 0
pagination_heading_level: h4
items_per_page: 50 items_per_page: 50
total_pages: null total_pages: null
id: 0 id: 0
...@@ -287,17 +300,16 @@ display: ...@@ -287,17 +300,16 @@ display:
items_per_page_options_all_label: '- All -' items_per_page_options_all_label: '- All -'
offset: false offset: false
offset_label: Offset offset_label: Offset
pagination_heading_level: h4
exposed_form: exposed_form:
type: basic type: basic
options: options:
submit_button: Apply submit_button: Применить
reset_button: true reset_button: true
reset_button_label: Reset reset_button_label: Сбросить
exposed_sorts_label: 'Sort by' exposed_sorts_label: 'Сортировать по'
expose_sort_order: true expose_sort_order: true
sort_asc_label: Asc sort_asc_label: Возр
sort_desc_label: Desc sort_desc_label: Убыв
access: access:
type: perm type: perm
options: options:
...@@ -315,7 +327,7 @@ display: ...@@ -315,7 +327,7 @@ display:
admin_label: '' admin_label: ''
plugin_id: text_custom plugin_id: text_custom
empty: true empty: true
content: 'There are no custom blocks available.' content: 'Нет доступных пользовательских блоков. '
tokenize: false tokenize: false
block_content_listing_empty: block_content_listing_empty:
id: block_content_listing_empty id: block_content_listing_empty
...@@ -347,7 +359,7 @@ display: ...@@ -347,7 +359,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: info_op operator_id: info_op
label: 'Block description' label: 'Описание блока'
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: info_op operator: info_op
...@@ -361,6 +373,7 @@ display: ...@@ -361,6 +373,7 @@ display:
authenticated: authenticated authenticated: authenticated
anonymous: '0' anonymous: '0'
administrator: '0' administrator: '0'
placeholder: ''
is_grouped: false is_grouped: false
group_info: group_info:
label: '' label: ''
...@@ -389,7 +402,7 @@ display: ...@@ -389,7 +402,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: type_op operator_id: type_op
label: 'Block type' label: 'Тип блока'
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: type_op operator: type_op
...@@ -536,8 +549,8 @@ display: ...@@ -536,8 +549,8 @@ display:
path: admin/content/block path: admin/content/block
menu: menu:
type: tab type: tab
title: Blocks title: Блоки
description: 'Create and edit block content.' description: 'Создавайте и редактируйте содержимое блока.'
weight: 0 weight: 0
expanded: false expanded: false
menu_name: admin menu_name: admin
......
...@@ -21,7 +21,7 @@ display: ...@@ -21,7 +21,7 @@ display:
display_plugin: default display_plugin: default
position: 0 position: 0
display_options: display_options:
title: Comments title: Комментарии
fields: fields:
comment_bulk_form: comment_bulk_form:
id: comment_bulk_form id: comment_bulk_form
...@@ -73,7 +73,7 @@ display: ...@@ -73,7 +73,7 @@ display:
hide_empty: false hide_empty: false
empty_zero: false empty_zero: false
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
action_title: Action action_title: Действие
include_exclude: include include_exclude: include
selected_actions: selected_actions:
- comment_delete_action - comment_delete_action
...@@ -88,7 +88,7 @@ display: ...@@ -88,7 +88,7 @@ display:
entity_type: comment entity_type: comment
entity_field: subject entity_field: subject
plugin_id: field plugin_id: field
label: Subject label: Тема
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -218,7 +218,7 @@ display: ...@@ -218,7 +218,7 @@ display:
entity_type: comment entity_type: comment
entity_field: name entity_field: name
plugin_id: field plugin_id: field
label: Author label: Автор
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -282,7 +282,7 @@ display: ...@@ -282,7 +282,7 @@ display:
entity_type: comment entity_type: comment
entity_field: entity_id entity_field: entity_id
plugin_id: commented_entity plugin_id: commented_entity
label: 'Posted in' label: 'Опубликовано в'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -347,7 +347,7 @@ display: ...@@ -347,7 +347,7 @@ display:
entity_type: comment entity_type: comment
entity_field: changed entity_field: changed
plugin_id: field plugin_id: field
label: Updated label: 'Дата обновления'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -403,6 +403,7 @@ display: ...@@ -403,6 +403,7 @@ display:
past_format: '@interval ago' past_format: '@interval ago'
granularity: 2 granularity: 2
refresh: 60 refresh: 60
description: ''
group_column: value group_column: value
group_columns: { } group_columns: { }
group_rows: true group_rows: true
...@@ -422,7 +423,7 @@ display: ...@@ -422,7 +423,7 @@ display:
admin_label: '' admin_label: ''
entity_type: comment entity_type: comment
plugin_id: entity_operations plugin_id: entity_operations
label: Operations label: Операции
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -533,6 +534,7 @@ display: ...@@ -533,6 +534,7 @@ display:
type: full type: full
options: options:
offset: 0 offset: 0
pagination_heading_level: h4
items_per_page: 50 items_per_page: 50
total_pages: null total_pages: null
id: 0 id: 0
...@@ -550,17 +552,16 @@ display: ...@@ -550,17 +552,16 @@ display:
offset: false offset: false
offset_label: Offset offset_label: Offset
quantity: 9 quantity: 9
pagination_heading_level: h4
exposed_form: exposed_form:
type: basic type: basic
options: options:
submit_button: Filter submit_button: Применить
reset_button: false reset_button: true
reset_button_label: Reset reset_button_label: Сбросить
exposed_sorts_label: 'Sort by' exposed_sorts_label: 'Сортировать по'
expose_sort_order: true expose_sort_order: true
sort_asc_label: Asc sort_asc_label: Возр
sort_desc_label: Desc sort_desc_label: Убыв
access: access:
type: perm type: perm
options: options:
...@@ -578,7 +579,7 @@ display: ...@@ -578,7 +579,7 @@ display:
admin_label: '' admin_label: ''
plugin_id: text_custom plugin_id: text_custom
empty: true empty: true
content: 'No comments available.' content: 'Комментарии отсутствуют.'
tokenize: false tokenize: false
sorts: sorts:
changed: changed:
...@@ -655,7 +656,7 @@ display: ...@@ -655,7 +656,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: subject_op operator_id: subject_op
label: Subject label: Тема
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: subject_op operator: subject_op
...@@ -669,6 +670,7 @@ display: ...@@ -669,6 +670,7 @@ display:
authenticated: authenticated authenticated: authenticated
anonymous: '0' anonymous: '0'
administrator: '0' administrator: '0'
placeholder: ''
is_grouped: false is_grouped: false
group_info: group_info:
label: '' label: ''
...@@ -695,7 +697,7 @@ display: ...@@ -695,7 +697,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: combine_op operator_id: combine_op
label: 'Author name' label: 'Имя автора'
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: combine_op operator: combine_op
...@@ -709,6 +711,7 @@ display: ...@@ -709,6 +711,7 @@ display:
authenticated: authenticated authenticated: authenticated
anonymous: '0' anonymous: '0'
administrator: '0' administrator: '0'
placeholder: ''
is_grouped: false is_grouped: false
group_info: group_info:
label: '' label: ''
...@@ -740,7 +743,7 @@ display: ...@@ -740,7 +743,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: langcode_op operator_id: langcode_op
label: Language label: Язык
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: langcode_op operator: langcode_op
...@@ -877,20 +880,21 @@ display: ...@@ -877,20 +880,21 @@ display:
cacheable: false cacheable: false
page_published: page_published:
id: page_published id: page_published
display_title: 'Published comments' display_title: 'Опубликованные комментарии'
display_plugin: page display_plugin: page
position: 1 position: 1
display_options: display_options:
display_description: 'The approved comments listing.' display_description: 'Список одобренных комментариев.'
display_comment: '' display_comment: ''
exposed_block: false exposed_block: false
display_extenders: { } display_extenders: { }
path: admin/content/comment path: admin/content/comment
menu: menu:
type: tab type: tab
title: Comments title: Комментарии
description: 'Comments published' description: 'Опубликованные комментарии'
weight: 0 weight: 0
expanded: false
menu_name: admin menu_name: admin
parent: '' parent: ''
context: '0' context: '0'
...@@ -906,7 +910,7 @@ display: ...@@ -906,7 +910,7 @@ display:
cacheable: false cacheable: false
page_unapproved: page_unapproved:
id: page_unapproved id: page_unapproved
display_title: 'Unapproved comments' display_title: 'Неутвержденные комментарии'
display_plugin: page display_plugin: page
position: 2 position: 2
display_options: display_options:
...@@ -961,7 +965,7 @@ display: ...@@ -961,7 +965,7 @@ display:
hide_empty: false hide_empty: false
empty_zero: false empty_zero: false
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
action_title: Action action_title: Действие
include_exclude: include include_exclude: include
selected_actions: selected_actions:
- comment_delete_action - comment_delete_action
...@@ -976,7 +980,7 @@ display: ...@@ -976,7 +980,7 @@ display:
entity_type: comment entity_type: comment
entity_field: subject entity_field: subject
plugin_id: field plugin_id: field
label: Subject label: Тема
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -1106,7 +1110,7 @@ display: ...@@ -1106,7 +1110,7 @@ display:
entity_type: comment entity_type: comment
entity_field: name entity_field: name
plugin_id: field plugin_id: field
label: Author label: Автор
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -1170,7 +1174,7 @@ display: ...@@ -1170,7 +1174,7 @@ display:
entity_type: comment entity_type: comment
entity_field: entity_id entity_field: entity_id
plugin_id: commented_entity plugin_id: commented_entity
label: 'Posted in' label: 'Опубликовано в'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -1235,7 +1239,7 @@ display: ...@@ -1235,7 +1239,7 @@ display:
entity_type: comment entity_type: comment
entity_field: changed entity_field: changed
plugin_id: field plugin_id: field
label: Updated label: 'Дата обновления'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -1291,6 +1295,7 @@ display: ...@@ -1291,6 +1295,7 @@ display:
past_format: '@interval ago' past_format: '@interval ago'
granularity: 2 granularity: 2
refresh: 60 refresh: 60
description: ''
group_column: value group_column: value
group_columns: { } group_columns: { }
group_rows: true group_rows: true
...@@ -1310,7 +1315,7 @@ display: ...@@ -1310,7 +1315,7 @@ display:
admin_label: '' admin_label: ''
entity_type: comment entity_type: comment
plugin_id: entity_operations plugin_id: entity_operations
label: Operations label: Операции
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -1474,7 +1479,7 @@ display: ...@@ -1474,7 +1479,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: subject_op operator_id: subject_op
label: Subject label: Тема
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: subject_op operator: subject_op
...@@ -1488,6 +1493,7 @@ display: ...@@ -1488,6 +1493,7 @@ display:
authenticated: authenticated authenticated: authenticated
anonymous: '0' anonymous: '0'
administrator: '0' administrator: '0'
placeholder: ''
is_grouped: false is_grouped: false
group_info: group_info:
label: '' label: ''
...@@ -1514,7 +1520,7 @@ display: ...@@ -1514,7 +1520,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: combine_op operator_id: combine_op
label: 'Author Name' label: 'Имя автора'
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: combine_op operator: combine_op
...@@ -1528,6 +1534,7 @@ display: ...@@ -1528,6 +1534,7 @@ display:
authenticated: authenticated authenticated: authenticated
anonymous: '0' anonymous: '0'
administrator: '0' administrator: '0'
placeholder: ''
is_grouped: false is_grouped: false
group_info: group_info:
label: '' label: ''
...@@ -1559,7 +1566,7 @@ display: ...@@ -1559,7 +1566,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: langcode_op operator_id: langcode_op
label: Language label: Язык
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: langcode_op operator: langcode_op
...@@ -1594,14 +1601,15 @@ display: ...@@ -1594,14 +1601,15 @@ display:
fields: false fields: false
filters: false filters: false
filter_groups: false filter_groups: false
display_description: 'The unapproved comments listing.' display_description: 'Список неутвержденных комментариев.'
display_extenders: { } display_extenders: { }
path: admin/content/comment/approval path: admin/content/comment/approval
menu: menu:
type: tab type: tab
title: 'Unapproved comments' title: 'Неутвержденные комментарии'
description: 'Comments unapproved' description: 'Комментарии не утверждены'
weight: 1 weight: 1
expanded: false
menu_name: admin menu_name: admin
parent: '' parent: ''
context: '0' context: '0'
......
...@@ -431,13 +431,13 @@ display: ...@@ -431,13 +431,13 @@ display:
pager: pager:
type: full type: full
options: options:
pagination_heading_level: h4
items_per_page: 50 items_per_page: 50
tags: tags:
next: 'Next ›' next: 'Next ›'
previous: ' Previous' previous: ' Previous'
first: '« First' first: '« First'
last: 'Last »' last: 'Last »'
pagination_heading_level: h4
exposed_form: exposed_form:
type: basic type: basic
options: options:
...@@ -592,11 +592,11 @@ display: ...@@ -592,11 +592,11 @@ display:
default_group_multiple: { } default_group_multiple: { }
group_items: group_items:
1: 1:
title: Published title: Опубликовано
operator: '=' operator: '='
value: '1' value: '1'
2: 2:
title: Unpublished title: 'Не опубликовано'
operator: '=' operator: '='
value: '0' value: '0'
langcode: langcode:
......
...@@ -21,7 +21,7 @@ display: ...@@ -21,7 +21,7 @@ display:
display_plugin: default display_plugin: default
position: 0 position: 0
display_options: display_options:
title: Files title: Файлы
fields: fields:
fid: fid:
id: fid id: fid
...@@ -66,7 +66,7 @@ display: ...@@ -66,7 +66,7 @@ display:
entity_type: file entity_type: file
entity_field: filename entity_field: filename
plugin_id: field plugin_id: field
label: Name label: Имя
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -109,6 +109,62 @@ display: ...@@ -109,6 +109,62 @@ display:
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
click_sort_column: value click_sort_column: value
type: file_link type: file_link
settings:
relationship: none
fieldsets:
- more
- admin_label
custom_label: 1
label: Имя
element_label_colon: 1
exclude: 0
element_type_enable: 0
element_type: ''
element_class_enable: 0
element_class: ''
element_label_type_enable: 0
element_label_type: ''
element_label_class_enable: 0
element_label_class: ''
element_wrapper_type_enable: 0
element_wrapper_type: ''
element_wrapper_class_enable: 0
element_wrapper_class: ''
element_default_classes: 1
alter:
alter_text: 0
text: ''
make_link: 0
path: ''
absolute: 0
replace_spaces: 0
external: 0
path_case: none
link_class: ''
alt: ''
rel: ''
prefix: ''
suffix: ''
target: ''
trim: 0
max_length: '0'
word_boundary: 0
ellipsis: 0
more_link: 0
more_link_text: ''
more_link_path: ''
html: 0
strip_tags: 0
preserve_tags: ''
trim_whitespace: 0
nl2br: 0
empty: ''
empty_zero: 0
hide_empty: 0
hide_alter_empty: 1
click_sort_column: value
type: file_link
field_api_classes: 0
group_column: value group_column: value
group_columns: { } group_columns: { }
group_rows: true group_rows: true
...@@ -181,7 +237,7 @@ display: ...@@ -181,7 +237,7 @@ display:
entity_type: file entity_type: file
entity_field: filesize entity_field: filesize
plugin_id: field plugin_id: field
label: Size label: Размер
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -222,7 +278,19 @@ display: ...@@ -222,7 +278,19 @@ display:
hide_empty: false hide_empty: false
empty_zero: false empty_zero: false
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
click_sort_column: value
type: file_size type: file_size
settings: { }
group_column: value
group_columns: { }
group_rows: true
delta_limit: 0
delta_offset: 0
delta_reversed: false
delta_first_last: false
multi_type: separator
separator: ', '
field_api_classes: false
status: status:
id: status id: status
table: file_managed table: file_managed
...@@ -233,7 +301,7 @@ display: ...@@ -233,7 +301,7 @@ display:
entity_type: file entity_type: file
entity_field: status entity_field: status
plugin_id: field plugin_id: field
label: Status label: Статус
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -274,11 +342,22 @@ display: ...@@ -274,11 +342,22 @@ display:
hide_empty: false hide_empty: false
empty_zero: false empty_zero: false
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
click_sort_column: value
type: boolean type: boolean
settings: settings:
format: custom format: custom
format_custom_false: Temporary format_custom_false: Временный
format_custom_true: Permanent format_custom_true: Постоянный
group_column: value
group_columns: { }
group_rows: true
delta_limit: 0
delta_offset: 0
delta_reversed: false
delta_first_last: false
multi_type: separator
separator: ', '
field_api_classes: false
created: created:
id: created id: created
table: file_managed table: file_managed
...@@ -289,7 +368,7 @@ display: ...@@ -289,7 +368,7 @@ display:
entity_type: file entity_type: file
entity_field: created entity_field: created
plugin_id: field plugin_id: field
label: 'Upload date' label: 'Дата загрузки'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -330,6 +409,7 @@ display: ...@@ -330,6 +409,7 @@ display:
hide_empty: false hide_empty: false
empty_zero: false empty_zero: false
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
click_sort_column: value
type: timestamp type: timestamp
settings: settings:
date_format: medium date_format: medium
...@@ -344,6 +424,17 @@ display: ...@@ -344,6 +424,17 @@ display:
past_format: '@interval ago' past_format: '@interval ago'
granularity: 2 granularity: 2
refresh: 60 refresh: 60
description: ''
group_column: value
group_columns: { }
group_rows: true
delta_limit: 0
delta_offset: 0
delta_reversed: false
delta_first_last: false
multi_type: separator
separator: ', '
field_api_classes: false
changed: changed:
id: changed id: changed
table: file_managed table: file_managed
...@@ -354,7 +445,7 @@ display: ...@@ -354,7 +445,7 @@ display:
entity_type: file entity_type: file
entity_field: changed entity_field: changed
plugin_id: field plugin_id: field
label: 'Changed date' label: 'Дата изменения'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -395,6 +486,7 @@ display: ...@@ -395,6 +486,7 @@ display:
hide_empty: false hide_empty: false
empty_zero: false empty_zero: false
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
click_sort_column: value
type: timestamp type: timestamp
settings: settings:
date_format: medium date_format: medium
...@@ -409,6 +501,17 @@ display: ...@@ -409,6 +501,17 @@ display:
past_format: '@interval ago' past_format: '@interval ago'
granularity: 2 granularity: 2
refresh: 60 refresh: 60
description: ''
group_column: value
group_columns: { }
group_rows: true
delta_limit: 0
delta_offset: 0
delta_reversed: false
delta_first_last: false
multi_type: separator
separator: ', '
field_api_classes: false
count: count:
id: count id: count
table: file_usage table: file_usage
...@@ -417,7 +520,7 @@ display: ...@@ -417,7 +520,7 @@ display:
group_type: sum group_type: sum
admin_label: '' admin_label: ''
plugin_id: numeric plugin_id: numeric
label: 'Used in' label: 'Используется в'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -463,13 +566,14 @@ display: ...@@ -463,13 +566,14 @@ display:
decimal: . decimal: .
separator: ',' separator: ','
format_plural: true format_plural: true
format_plural_string: !!binary MSBwbGFjZQNAY291bnQgcGxhY2Vz format_plural_string: !!binary MSDQvNC10YHRgtC1A0Bjb3VudCDQvNC10YHRgtCw0YUDQGNvdW50INC80LXRgdGC0LDRhQ==
prefix: '' prefix: ''
suffix: '' suffix: ''
pager: pager:
type: mini type: mini
options: options:
offset: 0 offset: 0
pagination_heading_level: h4
items_per_page: 50 items_per_page: 50
total_pages: 0 total_pages: 0
id: 0 id: 0
...@@ -484,17 +588,16 @@ display: ...@@ -484,17 +588,16 @@ display:
items_per_page_options_all_label: '- All -' items_per_page_options_all_label: '- All -'
offset: false offset: false
offset_label: Offset offset_label: Offset
pagination_heading_level: h4
exposed_form: exposed_form:
type: basic type: basic
options: options:
submit_button: Filter submit_button: Применить
reset_button: false reset_button: true
reset_button_label: Reset reset_button_label: Сбросить
exposed_sorts_label: 'Sort by' exposed_sorts_label: 'Сортировать по'
expose_sort_order: true expose_sort_order: true
sort_asc_label: Asc sort_asc_label: Возр
sort_desc_label: Desc sort_desc_label: Убыв
access: access:
type: perm type: perm
options: options:
...@@ -529,7 +632,7 @@ display: ...@@ -529,7 +632,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: filemime_op operator_id: filemime_op
label: Filename label: 'Имя файла'
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: filename_op operator: filename_op
...@@ -543,6 +646,7 @@ display: ...@@ -543,6 +646,7 @@ display:
authenticated: authenticated authenticated: authenticated
anonymous: '0' anonymous: '0'
administrator: '0' administrator: '0'
placeholder: ''
is_grouped: false is_grouped: false
group_info: group_info:
label: '' label: ''
...@@ -613,7 +717,7 @@ display: ...@@ -613,7 +717,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: status_op operator_id: status_op
label: Status label: Статус
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: status_op operator: status_op
...@@ -775,11 +879,13 @@ display: ...@@ -775,11 +879,13 @@ display:
path: admin/content/files path: admin/content/files
menu: menu:
type: tab type: tab
title: Files title: Файлы
description: '' description: ''
weight: 0 weight: 0
expanded: false
menu_name: admin menu_name: admin
context: '' parent: ''
context: '0'
cache_metadata: cache_metadata:
max-age: -1 max-age: -1
contexts: contexts:
...@@ -1006,6 +1112,7 @@ display: ...@@ -1006,6 +1112,7 @@ display:
type: mini type: mini
options: options:
offset: 0 offset: 0
pagination_heading_level: h4
items_per_page: 10 items_per_page: 10
total_pages: 0 total_pages: 0
id: 0 id: 0
...@@ -1020,7 +1127,6 @@ display: ...@@ -1020,7 +1127,6 @@ display:
items_per_page_options_all_label: '- All -' items_per_page_options_all_label: '- All -'
offset: false offset: false
offset_label: Offset offset_label: Offset
pagination_heading_level: h4
empty: { } empty: { }
arguments: arguments:
fid: fid:
......
...@@ -5,8 +5,8 @@ dependencies: ...@@ -5,8 +5,8 @@ dependencies:
config: config:
- image.style.thumbnail - image.style.thumbnail
module: module:
- image
- media - media
- svg_image
- user - user
_core: _core:
default_config_hash: xmsVfvROehZ_OUnToscmvefGe6euGi8k91UqBylA4oY default_config_hash: xmsVfvROehZ_OUnToscmvefGe6euGi8k91UqBylA4oY
...@@ -24,7 +24,7 @@ display: ...@@ -24,7 +24,7 @@ display:
display_plugin: default display_plugin: default
position: 0 position: 0
display_options: display_options:
title: Media title: Мультимедиа
fields: fields:
media_bulk_form: media_bulk_form:
id: media_bulk_form id: media_bulk_form
...@@ -76,7 +76,7 @@ display: ...@@ -76,7 +76,7 @@ display:
hide_empty: false hide_empty: false
empty_zero: false empty_zero: false
hide_alter_empty: true hide_alter_empty: true
action_title: Action action_title: Действие
include_exclude: exclude include_exclude: exclude
selected_actions: { } selected_actions: { }
thumbnail__target_id: thumbnail__target_id:
...@@ -89,7 +89,7 @@ display: ...@@ -89,7 +89,7 @@ display:
entity_type: media entity_type: media
entity_field: thumbnail entity_field: thumbnail
plugin_id: field plugin_id: field
label: Thumbnail label: Миниатюра
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -137,6 +137,10 @@ display: ...@@ -137,6 +137,10 @@ display:
image_style: thumbnail image_style: thumbnail
image_loading: image_loading:
attribute: lazy attribute: lazy
svg_attributes:
width: null
height: null
svg_render_as_image: true
group_column: '' group_column: ''
group_columns: { } group_columns: { }
group_rows: true group_rows: true
...@@ -157,16 +161,34 @@ display: ...@@ -157,16 +161,34 @@ display:
entity_type: media entity_type: media
entity_field: media entity_field: media
plugin_id: field plugin_id: field
label: 'Media name' label: Название
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
text: ''
make_link: false make_link: false
path: ''
absolute: false absolute: false
external: false
replace_spaces: false
path_case: none
trim_whitespace: false
alt: ''
rel: ''
link_class: ''
prefix: ''
suffix: ''
target: ''
nl2br: false
max_length: 0
word_boundary: false word_boundary: false
ellipsis: false ellipsis: false
more_link: false
more_link_text: ''
more_link_path: ''
strip_tags: false strip_tags: false
trim: false trim: false
preserve_tags: ''
html: false html: false
element_type: '' element_type: ''
element_class: '' element_class: ''
...@@ -204,7 +226,7 @@ display: ...@@ -204,7 +226,7 @@ display:
entity_type: media entity_type: media
entity_field: bundle entity_field: bundle
plugin_id: field plugin_id: field
label: Type label: Тип
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -269,7 +291,7 @@ display: ...@@ -269,7 +291,7 @@ display:
entity_type: media entity_type: media
entity_field: uid entity_field: uid
plugin_id: field plugin_id: field
label: Author label: Автор
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -334,7 +356,7 @@ display: ...@@ -334,7 +356,7 @@ display:
entity_type: media entity_type: media
entity_field: status entity_field: status
plugin_id: field plugin_id: field
label: Status label: Статус
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -401,7 +423,7 @@ display: ...@@ -401,7 +423,7 @@ display:
entity_type: media entity_type: media
entity_field: changed entity_field: changed
plugin_id: field plugin_id: field
label: Updated label: 'Дата изменения'
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -457,6 +479,7 @@ display: ...@@ -457,6 +479,7 @@ display:
past_format: '@interval ago' past_format: '@interval ago'
granularity: 2 granularity: 2
refresh: 60 refresh: 60
description: ''
group_column: value group_column: value
group_columns: { } group_columns: { }
group_rows: true group_rows: true
...@@ -476,7 +499,7 @@ display: ...@@ -476,7 +499,7 @@ display:
admin_label: '' admin_label: ''
entity_type: media entity_type: media
plugin_id: entity_operations plugin_id: entity_operations
label: Operations label: Операции
exclude: false exclude: false
alter: alter:
alter_text: false alter_text: false
...@@ -522,6 +545,7 @@ display: ...@@ -522,6 +545,7 @@ display:
type: full type: full
options: options:
offset: 0 offset: 0
pagination_heading_level: h4
items_per_page: 50 items_per_page: 50
total_pages: null total_pages: null
id: 0 id: 0
...@@ -539,17 +563,16 @@ display: ...@@ -539,17 +563,16 @@ display:
offset: false offset: false
offset_label: Offset offset_label: Offset
quantity: 9 quantity: 9
pagination_heading_level: h4
exposed_form: exposed_form:
type: basic type: basic
options: options:
submit_button: Filter submit_button: Применить
reset_button: false reset_button: true
reset_button_label: Reset reset_button_label: Сбросить
exposed_sorts_label: 'Sort by' exposed_sorts_label: 'Сортировать по'
expose_sort_order: true expose_sort_order: true
sort_asc_label: Asc sort_asc_label: Возр
sort_desc_label: Desc sort_desc_label: Убыв
access: access:
type: perm type: perm
options: options:
...@@ -604,7 +627,7 @@ display: ...@@ -604,7 +627,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: name_op operator_id: name_op
label: 'Media name' label: 'Имя медиа'
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: name_op operator: name_op
...@@ -618,6 +641,7 @@ display: ...@@ -618,6 +641,7 @@ display:
authenticated: authenticated authenticated: authenticated
anonymous: '0' anonymous: '0'
administrator: '0' administrator: '0'
placeholder: ''
is_grouped: false is_grouped: false
group_info: group_info:
label: '' label: ''
...@@ -646,7 +670,7 @@ display: ...@@ -646,7 +670,7 @@ display:
exposed: true exposed: true
expose: expose:
operator_id: bundle_op operator_id: bundle_op
label: Type label: Тип
description: '' description: ''
use_operator: false use_operator: false
operator: bundle_op operator: bundle_op
...@@ -703,7 +727,7 @@ display: ...@@ -703,7 +727,7 @@ display:
authenticated: authenticated authenticated: authenticated
is_grouped: true is_grouped: true
group_info: group_info:
label: 'Published status' label: 'Статус публикации'
description: '' description: ''
identifier: status identifier: status
optional: true optional: true
...@@ -901,7 +925,7 @@ display: ...@@ -901,7 +925,7 @@ display:
path: admin/content/media path: admin/content/media
menu: menu:
type: tab type: tab
title: Media title: Мультимедиа
description: '' description: ''
weight: 0 weight: 0
expanded: false expanded: false
......
# Russian translation of Admin Toolbar (3.3.0) # Russian translation of Admin Toolbar (3.4.2)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Toolbar (3.3.0)\n" "Project-Id-Version: Admin Toolbar (3.4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-10 23:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Экспортировать" ...@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Экспортировать"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
msgid "Views" msgid "Views"
msgstr "Представления" msgstr "Представление"
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Меню" msgstr "Меню"
msgid "Files" msgid "Files"
......
# Russian translation of Blazy (8.x-2.14) # Russian translation of Blazy (3.0.6)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blazy (8.x-2.14)\n" "Project-Id-Version: Blazy (3.0.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 19:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-17 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -16,32 +16,58 @@ msgid "Title" ...@@ -16,32 +16,58 @@ msgid "Title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
msgid "Edit" msgid "Description"
msgstr "Редактировать" msgstr "Описание"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
msgid "- None -" msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -" msgstr "- Не указано -"
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Ссылка" msgstr "Ссылка"
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Изображение" msgstr "Изображение"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
msgid "tag"
msgstr "тег"
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "Макет" msgstr "Макет"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Настроить" msgstr "Настроить"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Собственная" msgstr "Собственная"
msgid "Global settings"
msgstr "Глобальные настройки"
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Поля" msgstr "Поля"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Миниатюра"
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"
msgid "Cache" msgid "Cache"
msgstr "Кэш" msgstr "Кэш"
msgid "Tokens" msgid "Tokens"
msgstr "Токены" msgstr "Токены"
msgid "Delimiter"
msgstr "Разделитель"
msgid "Extras" msgid "Extras"
msgstr "Дополнительные" msgstr "Дополнительные"
msgid "Caption" msgid "Caption"
msgstr "Подпись" msgstr "Подпись"
msgid "Content title" msgid "Content title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
msgid "?"
msgstr "?"
msgid "Duplicate" msgid "Duplicate"
msgstr "Дубликат" msgstr "Дубликат"
msgid "Display style" msgid "Display style"
...@@ -50,14 +76,24 @@ msgid "Automatic" ...@@ -50,14 +76,24 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически" msgstr "Автоматически"
msgid "No caching" msgid "No caching"
msgstr "Без кэша" msgstr "Без кэша"
msgid "Classes"
msgstr "Классы"
msgid "Layouts"
msgstr "Макеты"
msgid "Title text" msgid "Title text"
msgstr "Текст в Title" msgstr "Текст в Title"
msgid "Skin" msgid "Skin"
msgstr "Обложка" msgstr "Обложка"
msgid "Offset" msgid "Offset"
msgstr "Пропустить" msgstr "Пропустить"
msgid "No name"
msgstr "Без имени"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Extra settings" msgid "Extra settings"
msgstr "Дополнительные настройки" msgstr "Дополнительные настройки"
msgid "Region name"
msgstr "Название области"
msgid "Permanent" msgid "Permanent"
msgstr "Постоянный" msgstr "Постоянный"
msgid "Thumbnail image" msgid "Thumbnail image"
...@@ -68,16 +104,28 @@ msgid "Placeholder" ...@@ -68,16 +104,28 @@ msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель" msgstr "Заполнитель"
msgid "Aspect ratio" msgid "Aspect ratio"
msgstr "Соотношение сторон" msgstr "Соотношение сторон"
msgid "Styles"
msgstr "Стили"
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
msgid "Image linked to content" msgid "Image linked to content"
msgstr "Изображение со ссылкой на содержимое" msgstr "Изображение со ссылкой на содержимое"
msgid "Image style" msgid "Image style"
msgstr "Стиль изображения" msgstr "Стиль изображения"
msgid "Alt" msgid "Alt"
msgstr "Alt" msgstr "Alt"
msgid "Wrapper"
msgstr "Обёртка"
msgid "View mode" msgid "View mode"
msgstr "Режим просмотра" msgstr "Режим просмотра"
msgid "Use field template"
msgstr "Использовать шаблон поля"
msgid "Responsive image" msgid "Responsive image"
msgstr "Адаптивное изображение" msgstr "Адаптивное изображение"
msgid "Image convert failed using the %toolkit toolkit on %path (%mimetype)"
msgstr ""
"Ошибка преобразования изображения с "
"помощью средства %toolkit в %path (%mimetype)"
msgid "" msgid ""
"Recursive rendering detected when rendering entity @entity_type " "Recursive rendering detected when rendering entity @entity_type "
"@entity_id. Aborting rendering." "@entity_id. Aborting rendering."
...@@ -87,3 +135,5 @@ msgstr "" ...@@ -87,3 +135,5 @@ msgstr ""
"Генерирование прервано." "Генерирование прервано."
msgid "Item class" msgid "Item class"
msgstr "Класс пункта" msgstr "Класс пункта"
msgid "Row classes"
msgstr "Класс строки"
# Russian translation of Bootstrap (8.x-3.28) # Russian translation of Bootstrap (8.x-3.30)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.28)\n" "Project-Id-Version: Bootstrap (8.x-3.30)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-03 15:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-16 20:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -112,6 +112,10 @@ msgid "Create" ...@@ -112,6 +112,10 @@ msgid "Create"
msgstr "Создать" msgstr "Создать"
msgid "Last post" msgid "Last post"
msgstr "Последняя публикация" msgstr "Последняя публикация"
msgid "Page title"
msgstr "Заголовок страницы"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Никогда" msgstr "Никогда"
msgid "Footer" msgid "Footer"
...@@ -126,6 +130,8 @@ msgid "Advanced" ...@@ -126,6 +130,8 @@ msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные" msgstr "Расширенные"
msgid "Thumbnail" msgid "Thumbnail"
msgstr "Миниатюра" msgstr "Миниатюра"
msgid "next"
msgstr "вперёд"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Общий" msgstr "Общий"
msgid "Forum" msgid "Forum"
...@@ -142,6 +148,8 @@ msgid "Uninstall" ...@@ -142,6 +148,8 @@ msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Установить" msgstr "Установить"
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
msgid "HTML" msgid "HTML"
msgstr "HTML" msgstr "HTML"
msgid "bottom" msgid "bottom"
...@@ -162,6 +170,8 @@ msgid "Hidden" ...@@ -162,6 +170,8 @@ msgid "Hidden"
msgstr "Скрытый" msgstr "Скрытый"
msgid "Topics" msgid "Topics"
msgstr "Темы" msgstr "Темы"
msgid "first"
msgstr "первое"
msgid "Posts" msgid "Posts"
msgstr "Сообщения" msgstr "Сообщения"
msgid "Buttons" msgid "Buttons"
...@@ -174,6 +184,10 @@ msgid "archive" ...@@ -174,6 +184,10 @@ msgid "archive"
msgstr "архив" msgstr "архив"
msgid "Schema" msgid "Schema"
msgstr "Схема" msgstr "Схема"
msgid "previous"
msgstr "предыдущий"
msgid "last"
msgstr "последний"
msgid "image" msgid "image"
msgstr "изображение" msgstr "изображение"
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
...@@ -206,6 +220,8 @@ msgid "Breadcrumb visibility" ...@@ -206,6 +220,8 @@ msgid "Breadcrumb visibility"
msgstr "Видимость хлебных крошек" msgstr "Видимость хлебных крошек"
msgid "Error message" msgid "Error message"
msgstr "Сообщение об ошибке" msgstr "Сообщение об ошибке"
msgid "Main navigation"
msgstr "Основная навигация"
msgid "Warning message" msgid "Warning message"
msgstr "Предупреждение" msgstr "Предупреждение"
msgid "Tables" msgid "Tables"
...@@ -222,16 +238,22 @@ msgid "Secondary" ...@@ -222,16 +238,22 @@ msgid "Secondary"
msgstr "Вторичный" msgstr "Вторичный"
msgid "Broken" msgid "Broken"
msgstr "Прервано" msgstr "Прервано"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Circle" msgid "Circle"
msgstr "Круг" msgstr "Круг"
msgid "Download feature" msgid "Download feature"
msgstr "Загрузить особенность" msgstr "Загрузить особенность"
msgid "Drag to re-order" msgid "Drag to re-order"
msgstr "" msgstr ""
"Изменить порядок можно, перетащив " "Для изменения порядка перетащите "
"пункт мышкой." "мышкой"
msgid "Pagination" msgid "Pagination"
msgstr "Нумерация страниц" msgstr "Нумерация страниц"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Сделано на Drupal"
msgid "Sort descending" msgid "Sort descending"
msgstr "Сортировать по убыванию" msgstr "Сортировать по убыванию"
msgid "Sort ascending" msgid "Sort ascending"
...@@ -242,6 +264,10 @@ msgid "Page top" ...@@ -242,6 +264,10 @@ msgid "Page top"
msgstr "Верх страницы" msgstr "Верх страницы"
msgid "Page bottom" msgid "Page bottom"
msgstr "Низ страницы" msgstr "Низ страницы"
msgid "Status messages"
msgstr "Системные сообщения"
msgid "Main page content"
msgstr "Содержимое страницы"
msgid "(active tab)" msgid "(active tab)"
msgstr "(активная вкладка)" msgstr "(активная вкладка)"
msgid "Status message" msgid "Status message"
...@@ -256,6 +282,8 @@ msgid "Add effect" ...@@ -256,6 +282,8 @@ msgid "Add effect"
msgstr "Добавить эффект" msgstr "Добавить эффект"
msgid "Bootstrap" msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap" msgstr "Bootstrap"
msgid "Current page"
msgstr "Текущая страница"
msgid "Highlighted" msgid "Highlighted"
msgstr "Подсвеченные" msgstr "Подсвеченные"
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
...@@ -266,6 +294,8 @@ msgstr "" ...@@ -266,6 +294,8 @@ msgstr ""
"перетаскивания." "перетаскивания."
msgid "Forever" msgid "Forever"
msgstr "Навсегда" msgstr "Навсегда"
msgid "Footer menu"
msgstr "Меню в подвале"
msgid "Add and configure" msgid "Add and configure"
msgstr "Добавить и настроить" msgstr "Добавить и настроить"
msgid "Last page" msgid "Last page"
...@@ -287,6 +317,8 @@ msgid_plural "Maximum @count files." ...@@ -287,6 +317,8 @@ msgid_plural "Maximum @count files."
msgstr[0] "Только один файл." msgstr[0] "Только один файл."
msgstr[1] "Максимум @count файла." msgstr[1] "Максимум @count файла."
msgstr[2] "Максимум @count[2] файлов." msgstr[2] "Максимум @count[2] файлов."
msgid "Site branding"
msgstr "Брендинг сайта"
msgid "Responsive tables" msgid "Responsive tables"
msgstr "Отзывчивые таблицы" msgstr "Отзывчивые таблицы"
msgid "First page" msgid "First page"
...@@ -317,7 +349,13 @@ msgstr "" ...@@ -317,7 +349,13 @@ msgstr ""
"пикселей будут отмаcштабированы." "пикселей будут отмаcштабированы."
msgid "Submitted by @author_name on @date" msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Опубликовано @author_name - @date" msgstr "Опубликовано @author_name - @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Основные действия администратора"
msgid "User account menu"
msgstr "Меню учётной записи пользователя"
msgid "@size limit." msgid "@size limit."
msgstr "Ограничение @size." msgstr "Ограничение @size."
msgid "Show or hide the Breadcrumbs" msgid "Show or hide the Breadcrumbs"
msgstr "Скрыть или показать Строку навигации" msgstr "Скрыть или показать Строку навигации"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Перейти на страницу @key"
# Russian translation of Config Filter (8.x-2.4) # Russian translation of Config Filter (8.x-2.6)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Filter (8.x-2.4)\n" "Project-Id-Version: Config Filter (8.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 18:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
# Russian translation of jQuery UI (8.x-1.6) # Russian translation of Config Ignore (8.x-3.3)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: jQuery UI (8.x-1.6)\n" "Project-Id-Version: Config Ignore (8.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 14:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-17 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -12,7 +12,23 @@ msgstr "" ...@@ -12,7 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "About" msgid "Delete"
msgstr "Информация" msgstr "Удалить"
msgid "jQuery UI" msgid "Import"
msgstr "jQuery UI" msgstr "Импортировать"
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
msgid "Simple"
msgstr "Простой"
msgid "Intermediate"
msgstr "Средний"
msgid "Config"
msgstr "Конфигурация"
# Russian translation of Config Pages (8.x-2.14) # Russian translation of Config Pages (8.x-2.15)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Pages (8.x-2.14)\n" "Project-Id-Version: Config Pages (8.x-2.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 11:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-08 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
# Russian translation of Configuration Split (2.0.0-rc4) # Russian translation of Configuration Split (2.0.1)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration Split (2.0.0-rc4)\n" "Project-Id-Version: Configuration Split (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-22 19:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-21 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -86,6 +86,8 @@ msgid "Uses" ...@@ -86,6 +86,8 @@ msgid "Uses"
msgstr "Использование" msgstr "Использование"
msgid "Config" msgid "Config"
msgstr "Конфигурация" msgstr "Конфигурация"
msgid "Additional configuration"
msgstr "Дополнительная конфигурация"
msgid "Import all" msgid "Import all"
msgstr "Импортировать всё" msgstr "Импортировать всё"
msgid "Another request may be synchronizing configuration already." msgid "Another request may be synchronizing configuration already."
...@@ -156,7 +158,124 @@ msgid "You are not using any config split configuration" ...@@ -156,7 +158,124 @@ msgid "You are not using any config split configuration"
msgstr "" msgstr ""
"Вы не используете какое-либо " "Вы не используете какое-либо "
"разделение конфигурации" "разделение конфигурации"
msgid "Complete Split"
msgstr "Полное разделение"
msgid "Configuration items"
msgstr "Элементы конфигурации"
msgid ""
"Select configuration to split. Configuration depending on split "
"modules does not need to be selected here specifically."
msgstr ""
"Выберите конфигурацию для разделения. "
"Конфигурация зависит от разделения "
"модулей здесь специально выбирать не "
"нужно."
msgid ""
"Select additional configuration to split. One configuration key per "
"line. You can use wildcards."
msgstr ""
"Выберите дополнительную конфигурацию "
"для разделения. Одна конфигурация на "
"строку. Можно использовать "
"подстановочные знаки *."
msgid "Add Configuration Split setting" msgid "Add Configuration Split setting"
msgstr "" msgstr ""
"Добавить настройку разделения " "Добавить настройку разделения "
"конфигураций" "конфигураций"
msgid "Partially split configuration"
msgstr "Частично разделённая конфигурация"
msgid "These settings can be overridden in settings.php"
msgstr ""
"Эти настройки можно переопределить в "
"settings.php"
msgid ""
"Changing the status does not affect the other active config. You need "
"to activate or deactivate the split for that."
msgstr ""
"Изменение статуса не влияет на другую "
"активную конфигурацию. Для этого вам "
"необходимо активировать или "
"деактивировать разделение."
msgid "Status override"
msgstr "Переопределение статуса"
msgid ""
"This setting will override the status of the split with a config "
"override saved in the database (state). The config override from "
"settings.php will override this and take precedence."
msgstr ""
"Этот параметр переопределит статус "
"разделения с помощью переопределения "
"конфигурации, сохраненной в базе "
"данных (статус). Переопределение "
"конфигурации из settings.php переопределит "
"это и будет иметь более высокий "
"приоритет."
msgid ""
"<em>Complete Split:</em>\n"
" Configuration listed here will be removed from the sync "
"directory and\n"
" saved in the split storage instead. Modules will be removed "
"from\n"
" core.extension when exporting (and added back when importing "
"with the\n"
" split enabled.). Config dependencies are updated and their "
"changes are\n"
" recorded in a config patch saved in in the split storage."
msgstr ""
"<em>Полное разделение:</em>\r\n"
" Перечисленная здесь конфигурация "
"будет удалена из каталога "
"синхронизации и\r\n"
" вместо этого сохраняется в "
"разделённом хранилище. Модули будут "
"удалены из\r\n"
" core.extension при экспорте (и добавятся "
"обратно при импорте при вылюченном\r\n"
" разделени.). Зависимости "
"конфигурации обновляются, и их "
"изменения\r\n"
" будут записаны в патче "
"конфигурации, сохраненном в "
"разделённом хранилище."
msgid "Partial Split"
msgstr "Частичное разделение"
msgid ""
"<em>Partial Split:</em>\n"
" Configuration listed here will be left untouched in the main "
"sync\n"
" directory. The <em>currently active</em> version will be "
"compared to the\n"
" config in the sync directory and what is different is saved to "
"the split\n"
" storage as a config patch.<br />\n"
" Use this for configuration that is different on your site but "
"which\n"
" should also remain in the main sync directory."
msgstr ""
"<em>Частичное разделение:</em>\r\n"
" Перечисленная здесь конфигурация "
"останется нетронутой в каталоге "
"основной синхронизации.\r\n"
" <em>Активная в данный момент</em> "
"версия будет сравниваться с\r\n"
" конфигурацией в каталоге "
"синхронизации, а то, что отличается, "
"сохраняется в разделённом хранилище в "
"виде патча конфигурации.<br />\r\n"
" Используйте это для конфигурации, "
"которая отличается на вашем сайте, но "
"которая\r\n"
" также должен оставаться в "
"основном каталоге синхронизации."
msgid "Select configuration to split partially."
msgstr ""
"Выберите конфигурацию, которую нужно "
"разделить частично."
msgid ""
"Select additional configuration to partially split. One configuration "
"key per line. You can use wildcards."
msgstr ""
"Выберите дополнительную конфигурацию "
"для частичного разделения. Одна "
"конфигурация на строку. Можно "
"использовать подстановочные знаки *."
File mode changed from 100755 to 100644
# Russian translation of Devel (5.1.1) # Russian translation of Devel (5.2.1)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (5.1.1)\n" "Project-Id-Version: Devel (5.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-06 20:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -46,8 +46,6 @@ msgid "None" ...@@ -46,8 +46,6 @@ msgid "None"
msgstr "Нет" msgstr "Нет"
msgid "This action cannot be undone." msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить." msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Variable"
msgstr "Переменная"
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Категория" msgstr "Категория"
msgid "Settings" msgid "Settings"
...@@ -58,8 +56,6 @@ msgid "Label" ...@@ -58,8 +56,6 @@ msgid "Label"
msgstr "Метка" msgstr "Метка"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Открыть" msgstr "Открыть"
msgid "Icon" msgid "Icon"
...@@ -78,6 +74,8 @@ msgid "User ID" ...@@ -78,6 +74,8 @@ msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя" msgstr "ID Пользователя"
msgid "vocabularies" msgid "vocabularies"
msgstr "словари" msgstr "словари"
msgid "Role ID"
msgstr "ID роли"
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Фильтр" msgstr "Фильтр"
msgid "Session ID" msgid "Session ID"
...@@ -239,6 +237,8 @@ msgid "Rebuild Menu" ...@@ -239,6 +237,8 @@ msgid "Rebuild Menu"
msgstr "Перестроить меню" msgstr "Перестроить меню"
msgid "Invalid input" msgid "Invalid input"
msgstr "Ошибочный ввод" msgstr "Ошибочный ввод"
msgid "Block Content"
msgstr "Содержимое блока"
msgid "No modules selected." msgid "No modules selected."
msgstr "Ни один модуль не выбран." msgstr "Ни один модуль не выбран."
msgid "No modules are available to uninstall." msgid "No modules are available to uninstall."
...@@ -329,6 +329,16 @@ msgid "View Session" ...@@ -329,6 +329,16 @@ msgid "View Session"
msgstr "Просмотр сессий" msgstr "Просмотр сессий"
msgid "Element Info" msgid "Element Info"
msgstr "Информация об элементе" msgstr "Информация об элементе"
msgid ""
"The theme information is being rebuilt on every request. Remember to "
"<a href=\":url\">turn off</a> this feature on production websites."
msgstr ""
"Информация о теме перестраивается при "
"каждом запросе. Не забудьте <a "
"href=\":url\">отключить</a> эту функцию на "
"рабочих сайтах."
msgid "Devel module enabled"
msgstr "Модуль Devel включен"
msgid "Container Info" msgid "Container Info"
msgstr "Информация о контейнере" msgstr "Информация о контейнере"
msgid "Routes Info" msgid "Routes Info"
......
# Russian translation of DropzoneJS (8.x-2.8) # Russian translation of DropzoneJS (8.x-2.10)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: DropzoneJS (8.x-2.8)\n" "Project-Id-Version: DropzoneJS (8.x-2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-21 08:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 19:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Максимальная ширина" ...@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Максимальная ширина"
msgid "Form mode" msgid "Form mode"
msgstr "Режим формы" msgstr "Режим формы"
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Закачать файл" msgstr "Загрузка файла"
msgid "Submit button text" msgid "Submit button text"
msgstr "Текст кнопки отправки" msgstr "Текст кнопки отправки"
msgid "Max width" msgid "Max width"
...@@ -83,3 +83,19 @@ msgid "A maximum of @count files can be uploaded." ...@@ -83,3 +83,19 @@ msgid "A maximum of @count files can be uploaded."
msgstr "" msgstr ""
"Максимум @count файлов могут быть " "Максимум @count файлов могут быть "
"загружены." "загружены."
msgid "Select file"
msgid_plural "Select files"
msgstr[0] "Выберите файл"
msgstr[1] "Выберите файлы"
msgstr[2] "Выберите файлы"
msgid "Drop file here to upload it"
msgid_plural "Drop files here to upload them"
msgstr[0] ""
"Перетащите файл сюда, чтобы загрузить "
"его"
msgstr[1] ""
"Перетащите файлы сюда, чтобы "
"загрузить их"
msgstr[2] ""
"Перетащите файлы сюда, чтобы "
"загрузить их"
# Russian translation of Embed (8.x-1.6) # Russian translation of Embed (8.x-1.7)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Embed (8.x-1.6)\n" "Project-Id-Version: Embed (8.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-24 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-18 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
# Russian translation of Entity Browser (8.x-2.9) # Russian translation of Entity Browser (8.x-2.10)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Browser (8.x-2.9)\n" "Project-Id-Version: Entity Browser (8.x-2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-18 19:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-11 20:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
# Russian translation of Entity Embed (8.x-1.6)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Embed (8.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Center"
msgstr "Центр"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "Align"
msgstr "Выравнивание"
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"
msgid "Left"
msgstr "Слева"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Alternate text"
msgstr "Альтернативный текст"
msgid "Display as"
msgstr "Показать, как"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Embed"
msgstr "Вставить"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Bundles"
msgstr "Наборы"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Uses"
msgstr "Использование"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, or when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"Этот текст будет использован "
"программами для чтения с экрана, "
"поисковыми системами, или когда "
"изображение не может быть загружено."
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Заголовок будет использован для "
"всплывающей подсказки при наведении "
"мыши."
msgid "The description may be used as the label of the link to the file."
msgstr ""
"Описание может использоваться как "
"текст ссылки на файл."
msgid "Entity Reference"
msgstr "Ссылка на сущность"
msgid "Enter caption here"
msgstr "Введите надпись здесь"
msgid "If none are selected, all are allowed."
msgstr ""
"Если ничего не выбрано, будет доступно "
"всё."
msgid ""
"Alternative text is required.<br />(Only in rare cases should this be "
"left empty. To create empty alternative text, enter <code>\"\"</code> "
"— two double quotes without any content)."
msgstr ""
"Требуется альтернативный текст. <br /> "
"(Только в редких случаях его следует "
"оставлять пустым. Чтобы создать "
"пустой альтернативный текст, введите "
"<code>\"\"</code> - две двойные кавычки без "
"содержимого)."
msgid "Selected entity"
msgstr "Выбранная сущность"
msgid "Entity browser"
msgstr "Обозреватель сущностей"
msgid "Entity browser settings"
msgstr "Настройки обозревателя сущностей"
msgid "Replace selection"
msgstr "Заменить выбранное"
msgid "Preview failed"
msgstr "Ошибка предварительного просмотра"
# Russian translation of Entity Reference Revisions (8.x-1.10) # Russian translation of Entity Reference Revisions (8.x-1.11)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Revisions (8.x-1.10)\n" "Project-Id-Version: Entity Reference Revisions (8.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-10 20:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-13 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -16,6 +16,8 @@ msgid "Value" ...@@ -16,6 +16,8 @@ msgid "Value"
msgstr "Значение" msgstr "Значение"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Revision ID" msgid "Revision ID"
msgstr "ID редакции" msgstr "ID редакции"
msgid "Filter by" msgid "Filter by"
...@@ -34,6 +36,8 @@ msgid "About" ...@@ -34,6 +36,8 @@ msgid "About"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
msgid "Sort direction" msgid "Sort direction"
msgstr "Направление сортировки" msgstr "Направление сортировки"
msgid "No link"
msgstr "Ссылки нет"
msgid "Autocomplete" msgid "Autocomplete"
msgstr "Автодополнение" msgstr "Автодополнение"
msgid "Uses" msgid "Uses"
...@@ -64,6 +68,10 @@ msgid "Display the referenced entities rendered by entity_view()." ...@@ -64,6 +68,10 @@ msgid "Display the referenced entities rendered by entity_view()."
msgstr "" msgstr ""
"Отображать связанные сущности с " "Отображать связанные сущности с "
"помощью entity_view()." "помощью entity_view()."
msgid "Link label to the referenced entity"
msgstr "Сделать метку ссылкой на сущность"
msgid "Link to the referenced entity"
msgstr "Ссылка на указанную сущность"
msgid "Rendered as @mode" msgid "Rendered as @mode"
msgstr "Отрендерено в режиме @mode" msgstr "Отрендерено в режиме @mode"
msgid "Other…" msgid "Other…"
...@@ -190,6 +198,10 @@ msgid "Entity reference revisions" ...@@ -190,6 +198,10 @@ msgid "Entity reference revisions"
msgstr "Редакции ссылки на сущность" msgstr "Редакции ссылки на сущность"
msgid "Entity Revision" msgid "Entity Revision"
msgstr "Редакция сущности" msgstr "Редакция сущности"
msgid "An entity field containing an entity reference to a specific revision."
msgstr ""
"Поле, ссылающееся на конкретную "
"ревизию сущности."
msgid "Delete orphaned composite entities" msgid "Delete orphaned composite entities"
msgstr "" msgstr ""
"Удалить осиротевшие составные " "Удалить осиротевшие составные "
......
# Russian translation of Honeypot (2.1.2) # Russian translation of Honeypot (2.1.3)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Honeypot (2.1.2)\n" "Project-Id-Version: Honeypot (2.1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-01 21:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-25 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
# Russian translation of Inline Entity Form (8.x-1.0-rc15) # Russian translation of Inline Entity Form (8.x-1.0-rc17)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Inline Entity Form (8.x-1.0-rc15)\n" "Project-Id-Version: Inline Entity Form (8.x-1.0-rc17)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 18:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-09 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -80,9 +80,9 @@ msgstr "" ...@@ -80,9 +80,9 @@ msgstr ""
"управления (создание, изменение, " "управления (создание, изменение, "
"удаление) сущностями. " "удаление) сущностями. "
msgid "Add new @type_singular" msgid "Add new @type_singular"
msgstr "Добавить @type_singular" msgstr "Создать @type_singular"
msgid "Add existing @type_singular" msgid "Add existing @type_singular"
msgstr "Добавить существующий @type_singular" msgstr "Выбрать @type_singular"
msgid "Add @type_singular" msgid "Add @type_singular"
msgstr "Добавить @type_singular" msgstr "Добавить @type_singular"
msgid "The selected @label has already been added." msgid "The selected @label has already been added."
...@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Свёрнутый по умолчанию" ...@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Свёрнутый по умолчанию"
msgid "Are you sure you want to remove %label?" msgid "Are you sure you want to remove %label?"
msgstr "Действительно удалить %label?" msgstr "Действительно удалить %label?"
msgid "Delete this @type_singular from the system." msgid "Delete this @type_singular from the system."
msgstr "Удалить этот @type_singular из системы." msgstr "Удалить @type_singular из системы."
msgid "There are no entities matching \"%value\"." msgid "There are no entities matching \"%value\"."
msgstr "" msgstr ""
"Отсутствуют сущности, " "Отсутствуют сущности, "
...@@ -129,8 +129,8 @@ msgid "Plural label" ...@@ -129,8 +129,8 @@ msgid "Plural label"
msgstr "Множественная метка" msgstr "Множественная метка"
msgid "Allow users to add new @label." msgid "Allow users to add new @label."
msgstr "" msgstr ""
"Разрешить пользователям добавлять " "Разрешить пользователям создавать "
"новые \"@label\"" "\"@label\""
msgid "Overriden labels are used: %singular and %plural" msgid "Overriden labels are used: %singular and %plural"
msgstr "" msgstr ""
"Используются переопределённые метки: " "Используются переопределённые метки: "
......
# Russian translation of Linkit (6.0.0-rc1) # Russian translation of Linkit (6.1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Linkit (6.0.0-rc1)\n" "Project-Id-Version: Linkit (6.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-09 20:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-08 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -42,6 +42,8 @@ msgid "Taxonomy term" ...@@ -42,6 +42,8 @@ msgid "Taxonomy term"
msgstr "Термин таксономии" msgstr "Термин таксономии"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "File extensions" msgid "File extensions"
msgstr "Расширения файла" msgstr "Расширения файла"
msgid "User" msgid "User"
...@@ -52,6 +54,8 @@ msgid "System" ...@@ -52,6 +54,8 @@ msgid "System"
msgstr "Система" msgstr "Система"
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Неограничено" msgstr "Неограничено"
msgid "External"
msgstr "Внешний"
msgid "Save changes" msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения" msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Update profile" msgid "Update profile"
...@@ -115,3 +119,7 @@ msgid "Start typing to find content." ...@@ -115,3 +119,7 @@ msgid "Start typing to find content."
msgstr "" msgstr ""
"Начните вводить название, чтобы найти " "Начните вводить название, чтобы найти "
"содержимое." "содержимое."
msgid "No content suggestions found. This URL will be used as is."
msgstr ""
"Предложения по содержанию не найдены. "
"Этот URL будет использоваться как есть."
# Russian translation of Media Entity Browser (8.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Media Entity Browser (8.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-02 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "True"
msgstr "Истина"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Media"
msgstr "Мультимедиа"
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Provider"
msgstr "Поставщик"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Предыдущий"
msgid "Next ›"
msgstr "Следующий ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Снято с публикации"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "Newest first"
msgstr "Новые сначала"
msgid "Upload new image"
msgstr "Загрузить новое"
msgid "Media Browser"
msgstr "Медиабраузер"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Статус публикации"
msgid "« First"
msgstr "« Первая"
msgid "Last »"
msgstr "Последняя »"
msgid "Media browser"
msgstr "Медиабраузер"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Master"
msgstr "Основной"
msgid "Media type"
msgstr "Тип медиа"
msgid "Select media"
msgstr "Выбор медиа"
msgid "Media name"
msgstr "Название медиа"
msgid "Name (A-Z)"
msgstr "Имя (А-Я)"
msgid "Name (Z-A)"
msgstr "Имя (Я-А)"
# Russian translation of Config Ignore (8.x-2.4) # Russian translation of Metatag (2.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Ignore (8.x-2.4)\n" "Project-Id-Version: Metatag (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 16:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-27 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" ...@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Ignore" msgid "Tag"
msgstr "Игнорировать" msgstr "Тег"
msgid "Config" msgid "Name"
msgstr "Конфигурация" msgstr "Название"
# Russian translation of Module Filter (5.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Module Filter (5.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-01 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Update available"
msgstr "Доступно обновление"
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
msgid "Extend"
msgstr "Расширения"
msgid "Enabled filters"
msgstr "Включённые фильтры"
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступа"
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
msgid "Security update"
msgstr "Обновление безопасности"
msgid "Unavailable"
msgstr "Недоступно"
msgid "Unsupported"
msgstr "Не поддерживается"
msgid "Module filter"
msgstr "Фильтр модулей"
msgid "Filter the modules list."
msgstr "Фильтрует список модулей."
msgid "No results"
msgstr "Нет результатов"
msgid "All modules"
msgstr "Все модули"
msgid "Filter modules"
msgstr "Фильтр модулей"
msgid "Administer Module Filter"
msgstr "Управление фильтром модулей"
msgid "Configure how Module Filter performs."
msgstr "Настройте работу фильтра модулей."
msgid "No modules added within the last week."
msgstr ""
"Нет модулей, добавленных за последнюю "
"неделю."
msgid "@enabled of @total"
msgstr "@enabled из @total"
msgid "Version: @module-version"
msgstr "Версия: @module-version"
msgid "Requires: @module-list"
msgstr "Требует: @module-list"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "Требуется для: @module-list"
msgid "Recently enabled"
msgstr "Недавно включённые"
msgid "Newly available"
msgstr "Недавно добавленные"
msgid "No modules installed or uninstalled within the last week."
msgstr ""
"Модули не устанавливались и не "
"удалялись за последнюю неделю."
msgid "Settings for the Module Filter module."
msgstr "Настройки модуля Module Filter."
msgid "Filter by project"
msgstr "Фильтровать по проекту"
# Russian translation of Paragraphs (8.x-1.15) # Russian translation of Paragraphs (8.x-1.17)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Paragraphs (8.x-1.15)\n" "Project-Id-Version: Paragraphs (8.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-28 17:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -18,14 +18,14 @@ msgid "Delete" ...@@ -18,14 +18,14 @@ msgid "Delete"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
msgid "Operations" msgid "Operations"
msgstr "Операции" msgstr "Операции"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "Закрыто" msgstr "Закрыто"
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Список" msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
msgid "Description" msgid "Description"
...@@ -34,16 +34,16 @@ msgid "Language" ...@@ -34,16 +34,16 @@ msgid "Language"
msgstr "Язык" msgstr "Язык"
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Нет" msgstr "Нет"
msgid "Weight" msgid "Weight"
msgstr "Вес" msgstr "Вес"
msgid "Image" msgid "Multiple"
msgstr "Изображение" msgstr "Множественная"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Метка" msgstr "Метка"
msgid "Preview" msgid "Preview"
...@@ -64,22 +64,14 @@ msgid "User" ...@@ -64,22 +64,14 @@ msgid "User"
msgstr "Пользователь" msgstr "Пользователь"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Все" msgstr "Все"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Опубликовано" msgstr "Опубликовано"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Revisions" msgid "Revisions"
msgstr "Редакции" msgstr "Редакции"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid "Authored by" msgid "Authored by"
msgstr "Автор" msgstr "Автор"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Authored on" msgid "Authored on"
msgstr "Создан в" msgstr "Создан в"
msgid "French" msgid "French"
...@@ -90,6 +82,8 @@ msgid "Revert" ...@@ -90,6 +82,8 @@ msgid "Revert"
msgstr "Вернуть" msgstr "Вернуть"
msgid "Buttons" msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки" msgstr "Кнопки"
msgid "Convert"
msgstr "Преобразовать"
msgid "Revision" msgid "Revision"
msgstr "Редакция" msgstr "Редакция"
msgid "Duplicate" msgid "Duplicate"
...@@ -100,20 +94,12 @@ msgid "Revision of %title from %date" ...@@ -100,20 +94,12 @@ msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Редакция %title от %date" msgstr "Редакция %title от %date"
msgid "Unpublished" msgid "Unpublished"
msgstr "Снято с публикации" msgstr "Снято с публикации"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "Плагины" msgstr "Плагины"
msgid "Language code" msgid "Language code"
msgstr "Код языка" msgstr "Код языка"
msgid "Used"
msgstr "Использовано"
msgid "Restore" msgid "Restore"
msgstr "Восстановить" msgstr "Восстановить"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Немецкий" msgstr "Немецкий"
msgid "Machine name" msgid "Machine name"
...@@ -132,16 +118,8 @@ msgid "Uses" ...@@ -132,16 +118,8 @@ msgid "Uses"
msgstr "Использование" msgstr "Использование"
msgid "Parent ID" msgid "Parent ID"
msgstr "ID родителя" msgstr "ID родителя"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "Title: @title" msgid "Title: @title"
msgstr "Заголовок: @title" msgstr "Заголовок: @title"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Copy of the revision from %date." msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Копия редакции от %date." msgstr "Копия редакции от %date."
msgid "Current revision" msgid "Current revision"
...@@ -154,12 +132,8 @@ msgid "all languages" ...@@ -154,12 +132,8 @@ msgid "all languages"
msgstr "все языки" msgstr "все языки"
msgid "Weight for row @number" msgid "Weight for row @number"
msgstr "Вес строки @number" msgstr "Вес строки @number"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Paragraph field" msgid "Paragraph field"
msgstr "Поле параграфа" msgstr "Поле параграфа"
msgid "Master"
msgstr "Основной"
msgid "Modal form" msgid "Modal form"
msgstr "Модальная форма" msgstr "Модальная форма"
msgid "@name field is required." msgid "@name field is required."
...@@ -197,12 +171,6 @@ msgid "Dropdown button" ...@@ -197,12 +171,6 @@ msgid "Dropdown button"
msgstr "Выпадающая кнопка" msgstr "Выпадающая кнопка"
msgid "Title in its plural form." msgid "Title in its plural form."
msgstr "Заголовок во множественном числе." msgstr "Заголовок во множественном числе."
msgid "Translation changed time"
msgstr "Время изменения перевода"
msgid "The Unix timestamp when the translation was most recently saved."
msgstr ""
"Время последнего сохранения перевода "
"в Unix-формате времени."
msgid "Paragraphs types" msgid "Paragraphs types"
msgstr "Типы параграфов" msgstr "Типы параграфов"
msgid "Administer Paragraphs types" msgid "Administer Paragraphs types"
...@@ -261,8 +229,6 @@ msgid "Add @title" ...@@ -261,8 +229,6 @@ msgid "Add @title"
msgstr "Добавить @title" msgstr "Добавить @title"
msgid "Add another @title" msgid "Add another @title"
msgstr "Добавить другой @title" msgstr "Добавить другой @title"
msgid "Entity browser"
msgstr "Обозреватель сущностей"
msgid "Revision create time" msgid "Revision create time"
msgstr "Время создания редакции" msgstr "Время создания редакции"
msgid "There are no settings yet." msgid "There are no settings yet."
...@@ -303,8 +269,6 @@ msgid "You have unsaved changes on this @title item." ...@@ -303,8 +269,6 @@ msgid "You have unsaved changes on this @title item."
msgstr "" msgstr ""
"У вас есть несохранённые изменения в " "У вас есть несохранённые изменения в "
"\"@title\"" "\"@title\""
msgid "!!binary MSBwbGFjZQNAY291bnQgcGxhY2Vz"
msgstr "!!binary MSBwbGFjZQNAY291bnQgcGxhY2Vz"
msgid "Creating Paragraphs types" msgid "Creating Paragraphs types"
msgstr "Создание типов параграфов" msgstr "Создание типов параграфов"
msgid "Configuring Paragraphs types" msgid "Configuring Paragraphs types"
...@@ -313,6 +277,10 @@ msgid "@field_label (* unsupported)" ...@@ -313,6 +277,10 @@ msgid "@field_label (* unsupported)"
msgstr "@field_label (* не поддерживается)" msgstr "@field_label (* не поддерживается)"
msgid "Add paragraph type" msgid "Add paragraph type"
msgstr "Добавить тип параграфа" msgstr "Добавить тип параграфа"
msgid "Create and manage Paragraph types."
msgstr ""
"Создание и управление типами "
"параграфов."
msgid "Add Paragraphs type" msgid "Add Paragraphs type"
msgstr "Добавить тип параграфа" msgstr "Добавить тип параграфа"
msgid "Paragraph type icon" msgid "Paragraph type icon"
...@@ -337,6 +305,12 @@ msgid "The mode the paragraph is in by default." ...@@ -337,6 +305,12 @@ msgid "The mode the paragraph is in by default."
msgstr "Режим параграфа по умолчанию." msgstr "Режим параграфа по умолчанию."
msgid "Closed mode" msgid "Closed mode"
msgstr "Режим закрытия" msgstr "Режим закрытия"
msgid "Autocollapse"
msgstr "Автоматическое свёртывание"
msgid "Closed mode: @closed_mode"
msgstr "Режим закрытия: @closed_mode"
msgid "Autocollapse: @autocollapse"
msgstr "Автоматическое свёртывание: @autocollapse"
msgid "to %type" msgid "to %type"
msgstr "в %type" msgstr "в %type"
msgid "Edit all" msgid "Edit all"
...@@ -347,6 +321,8 @@ msgid "Paragraphs settings" ...@@ -347,6 +321,8 @@ msgid "Paragraphs settings"
msgstr "Настройки параграфов" msgstr "Настройки параграфов"
msgid "Add above" msgid "Add above"
msgstr "Добавить над" msgstr "Добавить над"
msgid "Unlink from library"
msgstr "Отсоединить от библиотеки"
msgid "Paragraphs Library" msgid "Paragraphs Library"
msgstr "Библиотека параграфов" msgstr "Библиотека параграфов"
msgid "Add library item" msgid "Add library item"
...@@ -363,12 +339,14 @@ msgid "Collapse / Edit all" ...@@ -363,12 +339,14 @@ msgid "Collapse / Edit all"
msgstr "Развернуть / Редактировать все" msgstr "Развернуть / Редактировать все"
msgid "Paragraphs library items" msgid "Paragraphs library items"
msgstr "Элемент библиотеки параграфов" msgstr "Элемент библиотеки параграфов"
msgid "Paragraphs library" msgid "Closed mode threshold"
msgstr "Библиотека параграфов" msgstr "Предел режима закрытия"
msgid "No library items available."
msgstr "В библиотеке нет доступных элементов."
msgid "Closed, show nested" msgid "Closed, show nested"
msgstr "Закрыто, показывать вложенные" msgstr "Закрыто, показывать вложенные"
msgid "Closed mode threshold: @mode_limit"
msgstr "Предел режима закрытия: @mode_limit"
msgid "From library"
msgstr "Из библиотеки"
msgctxt "Workflow state label" msgctxt "Workflow state label"
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "Заархивированный" msgstr "Заархивированный"
...@@ -393,3 +371,15 @@ msgstr "Создать новый черновик" ...@@ -393,3 +371,15 @@ msgstr "Создать новый черновик"
msgctxt "Workflow transition label" msgctxt "Workflow transition label"
msgid "Publish" msgid "Publish"
msgstr "Опубликовать" msgstr "Опубликовать"
msgctxt "paragraphs"
msgid "Behavior plugins are only supported by the stable paragraphs widget."
msgstr ""
"Плагины поведения параграфов "
"поддерживаются только в стабильном "
"виджете."
msgid "Paragraphs Legacy"
msgstr "Устаревшие параграфы"
msgid "Paragraphs (stable)"
msgstr "Параграфы (стабильный)"
msgid "Allow promoting to library"
msgstr "Разрешить помещать в библиотеку"
# Russian translation of Paragraphs Browser (8.x-1.1) # Russian translation of Paragraphs Browser (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Paragraphs Browser (8.x-1.1)\n" "Project-Id-Version: Paragraphs Browser (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-17 16:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-10 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
# Russian translation of Paragraphs Previewer (8.x-1.7) # Russian translation of Paragraphs Previewer (8.x-1.9)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Paragraphs Previewer (8.x-1.7)\n" "Project-Id-Version: Paragraphs Previewer (8.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-07 05:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-26 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
# Russian translation of Pathauto (8.x-1.11) # Russian translation of Pathauto (8.x-1.12)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pathauto (8.x-1.11)\n" "Project-Id-Version: Pathauto (8.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 17:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-08 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
# Russian translation of Redirect (8.x-1.8) # Russian translation of Redirect (8.x-1.9)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Redirect (8.x-1.8)\n" "Project-Id-Version: Redirect (8.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-29 21:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-06 11:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Добавить перенаправление" ...@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Добавить перенаправление"
msgid "301 Moved Permanently" msgid "301 Moved Permanently"
msgstr "301 Перемещёно Окончательно" msgstr "301 Перемещёно Окончательно"
msgid "307 Temporary Redirect" msgid "307 Temporary Redirect"
msgstr "307 - Временно перемещено" msgstr "307 Временно перемещено"
msgid "Status Code" msgid "Status Code"
msgstr "Код состояния" msgstr "Код состояния"
msgid "URL redirects" msgid "URL redirects"
......
# Russian translation of Seven (1.0.0-alpha1) # Russian translation of Seven (1.0.0)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Seven (1.0.0-alpha1)\n" "Project-Id-Version: Seven (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-10 17:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -119,6 +119,8 @@ msgstr "" ...@@ -119,6 +119,8 @@ msgstr ""
"вкладок" "вкладок"
msgid "Page @items.current" msgid "Page @items.current"
msgstr "Страница @items.current" msgstr "Страница @items.current"
msgid "Pre-content"
msgstr "Перед содержимым"
msgid "By @author @time ago" msgid "By @author @time ago"
msgstr "Автор @author, @time назад" msgstr "Автор @author, @time назад"
msgid "Submitted by @author_name on @date" msgid "Submitted by @author_name on @date"
......
# Russian translation of Simple XML sitemap (4.1.4) # Russian translation of Simple XML sitemap (4.1.9)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple XML sitemap (4.1.4)\n" "Project-Id-Version: Simple XML sitemap (4.1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-20 15:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-06 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Сохранить" ...@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Сохранить"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "По умолчанию" msgstr "По умолчанию"
msgid "Views" msgid "Views"
msgstr "Представления" msgstr "Представление"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Просмотр" msgstr "Просмотр"
msgid "Path" msgid "Path"
...@@ -80,8 +80,6 @@ msgid "Submission URL" ...@@ -80,8 +80,6 @@ msgid "Submission URL"
msgstr "URL оповещения" msgstr "URL оповещения"
msgid "Random" msgid "Random"
msgstr "Случайно" msgstr "Случайно"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Search engine" msgid "Search engine"
msgstr "Поисковая система" msgstr "Поисковая система"
msgid "Caption" msgid "Caption"
...@@ -156,8 +154,6 @@ msgid "Simple XML Sitemap" ...@@ -156,8 +154,6 @@ msgid "Simple XML Sitemap"
msgstr "Простая XML-карта сайта" msgstr "Простая XML-карта сайта"
msgid "Administer sitemap settings" msgid "Administer sitemap settings"
msgstr "Управление параметрами карты сайта" msgstr "Управление параметрами карты сайта"
msgid "Relative Drupal paths"
msgstr "Относительные пути Drupal"
msgid "Maximum links in a sitemap" msgid "Maximum links in a sitemap"
msgstr "" msgstr ""
"Максимальное количество ссылок в " "Максимальное количество ссылок в "
...@@ -166,6 +162,10 @@ msgid "Remove duplicates" ...@@ -166,6 +162,10 @@ msgid "Remove duplicates"
msgstr "Удалить дубликаты" msgstr "Удалить дубликаты"
msgid "Exclude duplicate links" msgid "Exclude duplicate links"
msgstr "Исключить дублирующиеся ссылки" msgstr "Исключить дублирующиеся ссылки"
msgid "Settings for this entity can be overridden here."
msgstr ""
"Настройки для этой сущности могут "
"быть переопределены здесь."
msgid "Skip non-existent translations" msgid "Skip non-existent translations"
msgstr "Пропустить несуществующие переводы" msgstr "Пропустить несуществующие переводы"
msgid "Enabled entity types" msgid "Enabled entity types"
...@@ -204,3 +204,11 @@ msgid "Rebuild queue & generate" ...@@ -204,3 +204,11 @@ msgid "Rebuild queue & generate"
msgstr "Пересоздать и выполнить очередь" msgstr "Пересоздать и выполнить очередь"
msgid "Regenerate all sitemaps after hitting <em>Save</em>" msgid "Regenerate all sitemaps after hitting <em>Save</em>"
msgstr "Обновить карту сайта при сохранении" msgstr "Обновить карту сайта при сохранении"
msgid "Do not index this <em>@bundle</em> entity in sitemap <em>@sitemap</em>"
msgstr ""
"Не индексировать тип сущности "
"<em>@bundle</em> в карте сайта <em>@sitemap</em>"
msgid "Index this <em>@bundle</em> entity in sitemap <em>@sitemap</em>"
msgstr ""
"Индексировать тип сущности <em>@bundle</em> в "
"карте сайта <em>@sitemap</em>"
# Russian translation of Slick Carousel (8.x-2.7) # Russian translation of Slick Carousel (3.0.2)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slick Carousel (8.x-2.7)\n" "Project-Id-Version: Slick Carousel (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 20:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-17 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -18,8 +18,6 @@ msgid "Previous" ...@@ -18,8 +18,6 @@ msgid "Previous"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Вперёд" msgstr "Вперёд"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Группа" msgstr "Группа"
msgid "List" msgid "List"
...@@ -46,8 +44,6 @@ msgid "Main" ...@@ -46,8 +44,6 @@ msgid "Main"
msgstr "Основная" msgstr "Основная"
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
msgid "Vertical" msgid "Vertical"
...@@ -66,8 +62,6 @@ msgid "Right" ...@@ -66,8 +62,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Справа" msgstr "Справа"
msgid "Fade" msgid "Fade"
msgstr "Плавное появление" msgstr "Плавное появление"
msgid "Duplicate"
msgstr "Дубликат"
msgid "RTL" msgid "RTL"
msgstr "RTL" msgstr "RTL"
msgid "Autoplay" msgid "Autoplay"
......
# Russian translation of SMS Framework (2.1.0)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Framework (2.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 21:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Content types"
msgstr "Типы материалов"
msgid "register"
msgstr "зарегистрироваться"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Error Message"
msgstr "Сообщение об ошибке"
msgid "SMS Gateway"
msgstr "Шлюз SMS"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Настройки конфигурации были успешно "
"сохранены."
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Total"
msgstr "Итого"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
msgid "Creation date"
msgstr "Дата создания"
msgid "Delta"
msgstr "Дельта"
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
msgid "Recipient"
msgstr "Получатель"
msgid "Day"
msgstr "День"
msgid "Rows"
msgstr "Строки"
msgid "Phone number"
msgstr "Номер телефона"
msgid "Queued"
msgstr "Очередь"
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"
msgid "Result"
msgstr "Результат"
msgid "Expired"
msgstr "Истекшие"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Message preview"
msgstr "Предпросмотр сообщения"
msgid "Processed"
msgstr "Обработано"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Field mapping"
msgstr "Соответствие полей"
msgid "- Select -"
msgstr "- Выберите -"
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
msgid "Error message"
msgstr "Сообщение об ошибке"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Created on"
msgstr "Создано"
msgid "SMS message sent to %number with the text: @message"
msgstr ""
"Сообщение SMS с текстом @message было "
"отправлено на номер %number"
msgid "SMS Framework"
msgstr "SMS Framework"
msgid "Send the highlighted text via SMS."
msgstr "Послать выделенный текст по SMS."
msgid "Show link as"
msgstr "Показать ссылку как"
msgid "Text for link"
msgstr "Текст для ссылки"
msgid ""
"If \"Text\" is selected above, the following text will be appended as "
"a link."
msgstr ""
"Если выше выбран \"Текст\", следующий "
"текст будет добавлен как ссылка."
msgid "Use default icon"
msgstr ""
"Использовать пиктограмму по "
"умолчанию."
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Путь к произвольной иконке"
msgid "SMS Link"
msgstr "Ссылка SMS"
msgid "Send this text via SMS."
msgstr "Отправить этот текст по SMS."
msgid "This URL will be sent to the phone."
msgstr ""
"Эта ссылка будет отправлена на "
"телефон."
msgid "Provides various tools for sending bits of information via SMS."
msgstr ""
"Предоставляет различные инструменты "
"для отправки данных через SMS."
msgid "Receive"
msgstr "Получить"
msgid "Start time"
msgstr "Время начала"
msgid "Verified"
msgstr "Проверено"
msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель"
msgid "Sender name"
msgstr "Имя отправителя"
msgid "Status message"
msgstr "Статус"
msgid "Name of field."
msgstr "Имя поля"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Message ID"
msgstr "№ сообщения"
msgid "Verification code"
msgstr "Проверочный код"
msgid "Verification Code"
msgstr "Проверочный код"
msgid "A verification code for a phone number."
msgstr ""
"Проверочный код для телефонного "
"номера"
msgid "Time in seconds, before verification codes expire."
msgstr ""
"Время жизни проверочного кода, в "
"секундах"
msgid "Verification code lifetime"
msgstr "Время жизни проверочного кода"
msgid "Verification code is expired."
msgstr "Срок действия проверочного кода истек"
msgid "Invalid verification code."
msgstr "Неверный проверочный код"
msgid "Verification code expired. Try again later."
msgstr ""
"Срок действия проверочного кода "
"истек. Попробуйте позднее."
msgid ""
"Enter a phone number. A verification code will be sent as an SMS "
"message, you must enter the code into the <a "
"href=\"@url\">verification form</a> within @time."
msgstr ""
"Введите номер телефона. Проверочный "
"код будет отправлен SMS-сообщением, вы "
"должны ввести код в <a href=\"@url\">форму</a> "
"за @time."
# Russian translation of Token (8.x-1.11) # Russian translation of Token (8.x-1.14)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Token (8.x-1.11)\n" "Project-Id-Version: Token (8.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-02 20:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-13 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -408,6 +408,11 @@ msgid "Represents the image in the given image style." ...@@ -408,6 +408,11 @@ msgid "Represents the image in the given image style."
msgstr "" msgstr ""
"Представляет изображение в данном " "Представляет изображение в данном "
"стиле." "стиле."
msgid "Computed menu link for the node (only available during node saving)."
msgstr ""
"Вычисленная ссылка на меню для "
"материала (доступна только во время "
"сохранения материала)."
msgid "This field supports tokens. @browse_tokens_link" msgid "This field supports tokens. @browse_tokens_link"
msgstr "" msgstr ""
"Это поле поддерживает токены. " "Это поле поддерживает токены. "
......
# Russian translation of Ultimate Cron (8.x-2.0-alpha6) # Russian translation of Ultimate Cron (8.x-2.0-alpha7)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team # Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ultimate Cron (8.x-2.0-alpha6)\n" "Project-Id-Version: Ultimate Cron (8.x-2.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 21:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-06 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -92,6 +92,8 @@ msgid "Thread" ...@@ -92,6 +92,8 @@ msgid "Thread"
msgstr "Тема обсуждения" msgstr "Тема обсуждения"
msgid "Last Run" msgid "Last Run"
msgstr "Последний запуск" msgstr "Последний запуск"
msgid "Check for updates"
msgstr "Проверка обновлений"
msgid "Started" msgid "Started"
msgstr "Начало" msgstr "Начало"
msgid "Time until expiration" msgid "Time until expiration"
...@@ -123,5 +125,17 @@ msgid "Run cron every" ...@@ -123,5 +125,17 @@ msgid "Run cron every"
msgstr "Запускать cron каждые" msgstr "Запускать cron каждые"
msgid "Default (@default)" msgid "Default (@default)"
msgstr "По умолчанию (@default)" msgstr "По умолчанию (@default)"
msgid "@count job is behind schedule"
msgid_plural "@count jobs are behind schedule"
msgstr[0] "@count задание отстаёт от графика"
msgstr[1] "@count задания отстаёт от графика"
msgstr[2] "@count заданий отстаёт от графика"
msgid "@name not found" msgid "@name not found"
msgstr "@name не найдено" msgstr "@name не найдено"
msgid ""
"Some jobs are behind their schedule. Please check if <a "
"href=\":system_cron_url\">Cron</a> is running properly."
msgstr ""
"Некоторые задания отстают от графика. "
"Пожалуйста, проверьте, правильно ли "
"работает <a href=\":system_cron_url\">Cron</a>."
# Russian translation of Webform (6.2.0-beta5)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Webform (6.2.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-12 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Country"
msgstr "Страна"
msgid "Multiple"
msgstr "Множественная"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Date format"
msgstr "Формат даты"
msgid "Location"
msgstr "Место"
msgid "Unlimited"
msgstr "Неограничено"
msgid "City"
msgstr "Город"
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"
msgid "State/Province"
msgstr "Область/Район"
msgid "Maxlength"
msgstr "Максимальная длина"
msgid "Schema"
msgstr "Схема"
msgid "County"
msgstr "Округ"
msgid "Webform"
msgstr "Веб-форма"
msgid "Postal Code"
msgstr "Почтовый индекс"
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
msgid "Select date"
msgstr "Выберите дату"
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment